手机浏览器扫描二维码访问
“你好像很怕他?”
顾小五一边用梳子梳着自己的头发,一边用带着些许笑意的语调说。
“当然,别说我了,就是三哥也很怕太子哥哥的。”
从小做错事情父皇都没罚过他们,倒是太子哥哥,只要他们一做错事情,太子哥哥便会狠狠地责罚他们。
对他和三哥而言,太子哥哥其实也算半个父亲。
用发带将长发束在脑后,顾小五转过身来。
“走吧,不是说要一起去你那里用膳吗?”
虽然知道十一是临时扯出来的借口,可她事实上也是打算今晚去和十一他们一起用膳的。
一个人的饭桌,其实是很寂寞的,即使桌上摆满了美味佳肴,也不会有什么胃口。
“啊?哦!”
独孤意悻悻地跟在顾小五身后,在心里做了许久的斗争,终究抵不过自己的好奇心。
“小五,我听说太子哥哥刚才踹开了你的房门?”
顾小五的眼中划过一丝冷意,语调却并未有任何的变化,“嗯,你听谁说的?”
独孤宸踹她的门的时候身后似乎站着一个婢女,至于他踹她的门的原因么,八成儿是因为她在里面待了太久,却不见出来,也叫不应的关系。
只是他把她的房门踹开之后,却不见那个婢女进来。
若没猜错,这话定是那个婢女传出去的。
“我不认识,只是在外面听到有两个婢女在偷偷讨论这件事情。”
独孤意似乎并未把这件事情放在心上。
顾小五忽然顿住,转身看着独孤意,“十一,你还记得那两个婢女长什么样吗?”
这件事情对她而言虽然并不算什么,可对独孤宸而言却不一样。
若传回江宁城,对他必然十分不利。
独孤宸的行事作风几乎找不到一丝丝的漏洞,在外的声望也是极高的。
若他的那些弟弟中有对那个位子存有心思的,必然会拿此事做文章。
独孤宸才刚刚帮过她,她是绝对不会让自己成为别人攻击他的理由的。
“记得,你要找她们?”
独孤意是什么人?从小在皇宫里长大,什么肮脏的事情他没见过?见顾小五面露异色,他很快便察觉事情的不对劲。
虽然知道下人们都很多嘴,但既然是在皇家驿站里面伺候的,又岂是一般人。
可那两个婢女却公然议论主子的事情,这怎么想都不对劲不是么?
只不过他刚才太过诧异,反倒忘了想想事情是否有不对之处。
“嗯!
我们去找驿站里官最大的那个,让他把下人们都召集在一起,然后你再慢慢找出那两个婢女就成了。”
现在还不知道又多少人知道这件事情,要她把驿站里的人都杀光那似乎不大可能,所以她只能选择杀鸡儆猴。
至于那两个婢女,她就只能说抱歉了。
她不会去追问她们是谁的人,找出来,暗中了结了便是。
反正这双手所取走的性命已经不算少了,再多加两条也不算是什么大不了的事情。
杀一个人是下地狱,再多杀十个百个也是一样的,她并不介意自己的双手染上鲜血。
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...