手机浏览器扫描二维码访问
凤惜玥待要追出去,几个嬷嬷却拎着食盒从远处走了过来。
她只能用力擦了一下唇角,做出若无其事的表情。
这个北冥枫墨,实在是无耻!
虽说两人早就亲密接触过了,但当时是各取所需。
他现在这般举动,真是不知道肚子里打的什么算盘!
皇家的人可没一个是好相与的,凤惜玥只想离他们远远的!
药汁熬好,凤惜玥便亲手送至凤姜氏的屋子里。
“玥儿,听吴嬷嬷说,你想要学习医道。”
凤姜氏特别高兴的说道:“这是你学习的成果吗?”
凤惜玥自从无法召唤式灵后,就陷入了无尽的悲观和自责之中。
现在,她振作起来想要学习医道,凤姜氏自然是举双手赞成的。
凤惜玥温声道:“娘,您听我说……”
她将凤姜氏中毒已久的事一点一点道出,并道:“娘,这是我给您调配的解药。
连喝五副药后,体内余毒即可清除。
只是为了不留下病根,还需要用一些温补药物,配合千针之术来治疗。”
凤姜氏先是浑身发冷,眼眶微红,等听到这里,她却收起了眼泪,有些奇怪的问道:“玥儿,你是从何处学习的医道?为何听起来如此专业?”
凤惜玥顿了一下,用早就想好的借口,道:“其实,我从三年前就开始跟随一个世外高人学习医道了。
他每日会到水玄学院去找我,教导我两个时辰。
我每晚回来,也会悄悄练习。”
“那你为何不告诉娘|亲?”
凤惜玥拉住凤姜氏的手,认真道:“我从小体弱,娘为我|操碎了心。
三年前,我又被判定无法成为御灵者。
我是想……等我学有所成之时,再告诉您,好叫您为我高兴。
原本还打算再多学几年的……不过,我已经发觉您身体出了问题,自然是不会再隐瞒了。”
凤姜氏又是哭又是笑,将凤惜玥抱的紧紧的。
“我的玥儿,都是娘没用,是娘害了你!
要不是娘嫁给了这个狼心狗肺的东西,就不会被人下毒!
如果不是被人下了毒我又一无所知,你就不会差点夭折!
现在虽然捡回了一条命,但是却一辈子只能做个凡人!
玥儿,是娘对不起你!
都是娘不好!”
凤惜玥也用力回抱住凤姜氏,“娘,您没有做错任何事。
错的是他们!”
凤姜氏恸哭一场,然后喝下了凤惜玥端来的解药。
“娘,如果您不放心的话,可以从外祖父那边请一个信得过的医者过来复诊。”
凤惜玥又道。
凤姜氏一脸欣慰的看着女儿,“不,娘相信你。”
凤惜玥点点头,“那么之后,就请您配合治疗。”
“好。”
“至于下毒之人,您心中可有数?无论如何,都不能放过此人。”
凤姜氏狠狠一掌拍在桌子上,“除了凤和安,不会再有其他人!”
“跟我猜测的一样。
您是很小心的人,一直都防着张姨娘。
算来算去,这凤家大宅里,唯一能让您毫无怀疑吃下毒物的人,也只有凤和安了。”
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...