手机浏览器扫描二维码访问
“这身功夫真俊!”
他毫不吝啬溢美之词,“虽说功力尚且不足,但看架势,至少练了十几年了。”
凤惜玥转过身,皱着眉头看向他。
北冥枫墨果然不可小觑,她的身法在不少人面前都暴露过。
但只有这个男人,一眼就看出她练过十几年的功底。
见凤惜玥一双妙|目露出警惕的神色,北冥枫墨温柔一笑,嗓音越发醇厚起来,“莫要担心,我不会说出去的。
毕竟,你跟我,没有什么利害关系。”
这句话一出,凤惜玥的警惕就放下了大半。
北冥枫墨心中微微一喜,果然,凤惜玥跟他是一类人。
他们这类人,与其动之以情,不如晓之以理。
他们更相信利弊好坏,而不是关系亲疏。
“有什么事吗?”
凤惜玥在软榻上坐下,随口问道。
北冥枫墨走过去,紧挨着她也坐下了。
“没事就不能来找你了吗?”
凤惜玥忍不住在心里翻了个白眼,“有话快说,不要耽误我学习。”
“我听说,你最近在学院里苦读医书,回家了就稍微放松一下吧,不要累坏了身子。
你身上的寒毒刚刚去除,身子骨到底有些弱,不好太过操劳。”
北冥枫墨是一个非常有魅力的男人,他正处于少年和青年交界的年纪,身上永远都有清新迷人的气味。
他的五官堪称完美,气质更是高贵到了极点。
有时候,凤惜玥觉得这男人就像一朵罂粟花,明知道他有毒,但很多人就是没法离开他。
要不是他这些年很少露面,哪里会有北冥皓轩那个绣花枕头出头的机会?
北冥枫墨见凤惜玥低头不语,便伸出手去,握住了她的左手。
“你做什么?”
凤惜玥警惕的看向他。
北冥枫墨温柔一笑,深邃的双眸蕴满情意,他低声说:“别这么防着我,我只是想看看你的身体有没有问题。”
凤惜玥没说话,但也没把自己的手抽回来。
北冥枫墨倒是认认真真的给凤惜玥把了脉,然后露出一抹喜色,“跟上一次相比,你的身子已经好多了。”
“你也懂医术?”
凤惜玥不免好奇起来。
北冥枫墨笑了一下,“略知一二罢了。”
“你一个皇子,还需要学医术?”
他停顿了片刻,才继续道:“迫于无奈罢了。
我幼时……经常被人下毒……那会儿母后精力不济,不能时时刻刻盯着我,只好找人教我学医,不求别的,只为可以自保一二。”
凤惜玥奇怪道:“既然是这样,上一次你怎么会中了那般凶险的火毒呢?”
话音一落,北冥枫墨身上的气场就变化了。
他的身体变得有些僵硬,两只手也开始发凉。
凤惜玥意识到了什么,立刻道:“当我没问这个问题,你不用回答。”
北冥枫墨这才回过神来,他叹息一声,满脸都是落寞和苦笑。
“也不是什么不能说的事情。
自我略懂医术后,那边两位想害我就有些困难了。
上一次我中毒……是因为我喝了父皇亲手御赐的一杯酒……”
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...