手机浏览器扫描二维码访问
“夜御寒,你在吗?”
突然,外面响起一道威严的声音。
“本王现在有事,不方便见客。”
夜御寒拥着墨雪薇冷酷道,声音冰冷的带着浓浓的不悦。
站在院子里的人闻声,均是深吸一口气。
鬼王还真是目中无人。
以他的本事,肯定可以感应到外面来了一群人,他竟然直接说不见客。
碧玉莲眸光闪了闪,他和墨雪薇在房间里做什么?
为什么不方便见客?
“鬼王不愧是鬼王,够嚣张。”
花月容阴阳怪气的说。
“可不是,竟然直接说不见人。”
洛琳鄙视道,如今有仙界的人撑腰,她可不怕夜御寒。
碧玉莲看了看花月容,她认识她,上次就是她在水库上面加强封印。
她为什么会来凌天学院?
是来找夜御寒的?
难道是因为上次饕餮的事!
看她旁边那几名女子,她们身上都是出尘不杂的气息,一副不食人间烟火的高贵姿态,看样子似乎很不凡,与人族的气息也有些不一样。
“你们来凌天学院做什么?”
碧玉莲面无表情看着花月容。
花月容一眼认出了碧玉莲,“原来是你啊,上次放走饕餮的事,你也参与了!”
“我可没有那个本事。”
碧玉莲冷冷道。
真是为了饕餮来的!
也就是说,她们是要对付夜御寒和墨雪薇!
“当时你也在水库下面,应该知道是谁放走饕餮的。”
花月容冷声道。
“我当然知道,是墨雪薇,她还契约了饕餮。”
碧玉莲直接说了出来。
上次墨雪薇只让她答应,不要把她契约神器和神兽幼崽的事说出去,可没让她不准说饕餮。
她自然希望玉女峰的人只对付墨雪薇。
毕竟夜御寒是她在乎的人,她不想他受伤。
“你说什么!”
沐清瑶皱了皱眉头,声音冰冷的如千年寒冰。
那个被毁容的女子契约了饕餮!
她怎么敢那样做!
碧玉莲看了看沐清瑶,淡淡道,“墨雪薇的确契约了饕餮,她现在是饕餮的主人,你们要真是为了饕餮来的,直接找墨雪薇算账就行,她就在房间里,不过……”
“不过什么?”
沐清瑶挑眉。
碧玉莲心里是恶毒的笑,淡淡说道,“听说她现在入魔了,我们学院的老师长老学生跑来这里,就是为了擒墨雪薇。”
“你在胡说八道什么!
你怎么知道墨雪薇入魔了。”
走过来的阎风脸色铁青的瞪着碧玉莲。
她想搞什么?
“阎老师,我也是听别人说的。”
碧玉莲看着阎风无辜道。
阎风冷冷哼了哼,墨雪薇怎么可能入魔,虽然她上次故意放走了君无泪。
沐清瑶皱了皱眉头,轻笑道,“刚到凌天学院的门口时,我的确感应到了一丝淡淡的魔气,但现在已经一点也感应不到,看来凌天学院真的有魔存在。”
要是墨雪薇入魔了更好,到时候她们更加有理由对付她。
“你是什么人?你有什么资格说凌天学院有魔。”
阎风脸色铁青道。
其实他心里也有一丝忐忑。
难道墨雪薇上次去了魔族,真的……
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...